Aleteia logoAleteia logo
Aleteia
Sre, 27. januarja |
Sveta Angela Merici
home iconNovice
line break icon

Slovenska dijakinja pometla z vso konkurenco

ANA SUBIC

Facebook profil Evropska komisija v Sloveniji

Lojze Grčman - objavljeno 12/02/18

Na tekmovanju, ki ga prireja Evropska unija, se je pomerilo kar 3.348 dijakov

Prevajanje je vtkano v DNK Evropske unije (EU). Tekmovanje Juvenes Translatores, kar pomeni Mladi prevajalci, pa poteka že več kot desetletje. Letošnja tema je bila 60. obletnica Evropske unije. Sodelovalo je 3.348 dijakov iz 744 šol. Med 28 zmagovalci, iz vsake države po eden, pa je tudi Ana Šubic, dijakinja 3. letnika Škofijske klasične gimnazije.

Tekmovalci so lahko izbirali med 552 možnimi kombinacijami katerihkoli dveh izmed 24 uradnih jezikov EU. Tekmovali so v 144 jezikovnih kombinacijah, Ana je izbrala prevajanje iz angleščine v slovenščino.


SOBOTNA ISKRICA

Preberite še:
Izjemno: maškarada, ki je za dober namen zbrala skoraj 95 tisoč evrov


KOZMA AHAČIČ

Preberite še:
Kozma Ahačič – jezikoslovec, ki je premagal Gorana Dragića in Ilko Štuhec

Naloga za dijake – iz Slovenije jih je bilo 39 z osmih šol, najštevilčnejši pa so bili Nemci s 370 udeleženci – je bila, da v izbrani jezik prevedejo približno eno tiskano stran. Anino besedilo si lahko ogledate v spodnji objavi na Facebook profilu Evropske komisije v Sloveniji.

“Prevod je subjektivna stvar, ki je ljudem všeč ali ne. Zato res nisem imela občutka, kako dobro mi je šlo. Ko sem brala za sabo, sem občasno zavzdihnila, da sem uporabila grozno besedo ali stavek. Nisem si predstavljala, da imam potencial za zmago, zato sem bila ob razglasitvi iskreno presenečena in vesela,” je za Radio Ognjišče povedala Ana, ki se je med prevajanjem srečala z nenavadno zagato.


MARKO JUHANT

Preberite še:
Kaj storiti, da starši ne bodo hodili na fakulteto na govorilne ure otrok?

“Črno črnilo, ki smo ga morali uporabljati, je bilo poseben problem, saj ponavadi pišem z nalivnim peresom in lahko za sabo enkrat popravim. Vizualna neprivlačnost vsega mojega črtanja mi je šla kar pošteno na živce. Ko smo v tišini začeli brati in pisati, je nekako steklo,” je še dejala oboževalka romanov, ki se nikakor ne bi branila prevajalskega poklica.


NADAL

Preberite še:
7 lekcij Rafaela Nadala za vsakdanje življenje


SISTERS OF SAINT CLARE

Preberite še:
Red, ki se je v Slovenijo vrnil po 200 letih


CHOCOLATE

Preberite še:
Smo se kristjani v postnem času od nekdaj odpovedovali čokoladi?

Podprite Aleteio!

Želimo si, da bi bila Aleteia vsakomur prosto dostopna. Ne zahtevamo registracije oziroma prijave. Trudimo se omejevati oglase, da ne bi bili preveč moteči, in, kolikor je mogoče, omejujemo stroške.
Vaši velikodušni darovi v podporo Aleteii bodo omogočili, da bodo desettisoči še naprej lahko brezplačno uživali v Aleteijinih vsebinah, ki ljudem lepšajo življenje, izobražujejo, spodbujajo in širijo dobro.
Aleteia želi služiti svojim bralcem in jim nuditi to, kar jih bogati. Da bi to lahko čim boljše počeli tudi v prihodnje, vas prosimo za finančno podporo.

Hvala že vnaprej!

Urška Leskovšek,
urednica Aleteie Slovenija

Top 10
1
MELISSA OHDEN
Ewa Rejman
Njeno življenje bi se moralo končati že v trebuhu. Kaj je povedal...
2
Mateja Pucelj
Urška Kolenc
"Zelo težko sem verjela, da bi me imel po vsem tem kdo rad"
3
avgustin irena maucec
Lojze Grčman
Skoraj 25 let ob strani nepokretni ženi: "Nikoli nisem razmišljal...
4
Barbara Oprčkal
Priljubljena pevka po dveh hudih preizkušnjah: "Ne začenjajte tež...
5
JANEZ DOLINAR
Urška Kolenc
"Pomisleki so zdrava zadeva. Nobeni stvari v osnovi ne gre zaupat...
6
jana koteska
Lojze Grčman
Rak pri 26 letih: "Ne moreš reči, da si super, če ti je slabo in ...
7
FR. RYAN ROONEY,OVEREATING,HEALTH
Sophia Swinford
Duhovnik, ki se je uprl prenajedanju in 210 kilogramov zamenjal z...
Več
E-novice
Prejmi Aleteio v svoj e-nabiralnik. Naroči se tukaj.