separateurCreated with Sketch.

Odlična rešitev za premagovanje grešnih razvad

whatsappfacebooktwitter-xemailnative
Philip Kosloski - objavljeno 01/02/25
whatsappfacebooktwitter-xemailnative
Če želite premagati grešno razvado, ki se je ne morete znebiti, je najučinkovitejše sredstvo, da namerno utrjujete nasprotno krepost

Mnogi izmed nas imamo v življenju težave z določeno grešno razvado, ki je kar ne moremo opustiti. Seveda obstajajo različni načini, kako to grešno razvado premagati, in eden izmed najučinkovitejših je, da namerno utrjujemo nasprotno vrlino. To metodo so skozi stoletja spodbujali številni svetniki.

Proti grešnim razvadam se borite s krepostmi

Sv. Frančišek Saleški takšen pristop priporoča v svojem delu Uvod v bogoljubno življenje:

"Če nas pesti prav določena grešna razvada, je dobro, da si, če je le mogoče, kot poseben cilj zastavimo nasprotno krepost in vanj usmerimo vse svoje moči; tako bomo premagali svojega nasprotnika in obenem napredovali v vseh krepostih."

Nato navede nekaj nazornih primerov, kako lahko to metodo uporabimo:

"Če me torej pestita napuh ali jeza, si moram prizadevati predvsem za ponižnost in blagohotnost, in vse svoje duhovne drže – molitev, zakramente, preudarnost, stanovitnost, zmernost – moram usmeriti proti istemu cilju."

Sv. Frančišek Saleški tudi predlaga, naj svoje utrjevanje kreposti krepimo z drugimi vrlinami, saj so vse med seboj povezane:

"Divja svinja svoje čekane ostri tako, da jih brusi ob druge zobe, ki se ob tem prav tako brusijo in ostrijo; ko si torej dober človek prizadeva, da bi se izpopolnil v določeni vrlini, za katero se zaveda, da jo še posebej potrebuje, mora poskrbeti, da jo ostri s pomočjo drugih kreposti, ki jih bo prav tako utrdil in okrepil, ko jih bo uporabljal s tem namenom."

Predvsem se moramo zavedati svojih grešnih razvad in storiti vse, kar je v naši moči, da jih izkoreninimo. To ne bo preprosto, toda če bomo svojo pozornost usmerili v eno določeno razvado in njeno nasprotno krepost, bomo zagotovo imeli več možnosti za uspeh.

Prispevek je nastal po izvirniku, ki ga je objavila ameriška izdaja Aleteie. Prevedla in priredila Mojca Masterl Štefanič.

E-novice

Prejmi Aleteia v svoj e-nabiralnik. Naroči se na Aleteijine e−novice.